French-German translations for autant que

  • auch
    Ich werde dieser Aufgabe auch weiterhin dienen, so gut ich kann. Je continuerai à servir cette cause autant que faire se peut.
  • sehrIch bedaure dies ebenso sehr wie Sie. Je le regrette autant que vous. Die Europäische Union braucht Russland so sehr wie Russland Georgien braucht, wenn nicht sogar in noch stärkerem Maße. L'Union européenne a besoin de la Russie tout autant que de la Géorgie, pour ne pas dire davantage.
  • soweitSoweit ich weiß, ist nicht viel geschehen. Pour autant que je sache, peu de choses ont été réalisées. Soweit ich weiß, ist das noch immer nicht geschehen. Pour autant que je sache, cela n'a pas encore été le cas. Soweit wir es erkennen können, wird der Verbrauch sich erholen. Pour autant que l'on puisse en juger, la consommation va reprendre.
  • sowieSoweit uns bekannt ist, haben Albanien sowie Bosnien und Herzegowina diese technischen Maßnahmen noch immer nicht voll und ganz umgesetzt. Pour autant que nous sachions, l'Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine n'ont toujours pas introduit l'ensemble de ces mesures techniques.
  • viel
    Nehmen Sie sich davon so viele, wie Sie wollen. Je vous en prie, prenez-en autant que vous voulez. Soweit ich weiß, ist nicht viel geschehen. Pour autant que je sache, peu de choses ont été réalisées.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net